Light Ghazal
I’m terrible at parties, secrets, and money. I want my stars sexy: fast light
that’s prophetic. No nonsense about physics, refraction, past light.
Even in Barcelona, I can’t turn a bike. I let you change my mind: free will
and wet hair. One night, I let you pour white wine. I drink its aghast light.
Happy now? We’re both like this—full of risk and nowhere to put it.
We sidle up to strangers with dry cigarettes and ask, Light?
I want small churches and noisy continents. I want you. I want you better.
I want you moved by what moves me: God, glass, light.
You like the line about men bored with beautiful women, as though
boredom’s the prize, as though those peonies weren’t a gaslight.
It’s O.K. I play dumb. I count codes under my breath. I circle
you like a devoted planet. I see the whiskey bottle. I forecast light.
I’m a better gambler than wife: the house fills with music and your singing.
Dear enabler. Dear truce. I know you see the moon’s steadfast light.
I know you remember Madrid, Istanbul, pinecones, that trip to
Iceland. How every midnight had a sun. How we clung to its last light.
Credits
Directed by Jake McAfee.
"Light Ghazal" from The Moon That Turns You Back by Hala Alyan.Copyright (c) 2024 by Hala Alyan. Used by permission of HarperCollins Publishers.